현대어 독자판 존 로스 성경
▲순교자의소리 유유학교(Underground University) 탈북민 학생들이 최초의 한글 성경 출판 140주년을 기념한 ‘현대어 독자판’ 존 로스 성경 발행 사역의 일부로, 존 로스 성경을 현대어로 옮기고 있다. ⓒ순교자의소리
전 세계 핍박받는 기독교인을 섬기는 비영리단체 순교자의소리(Voice of the Martyrs Korea)가 오는 11월 9일 오전 10시 30분 정릉 사무실에서 기자회견을 열고, ‘21세기 독자판 존 로스(John Ross) 누가복음’을 공식적으로 발표한다.

2022년은 성경 일부가 처음 한국어로 번역돼 출판된 지 140년 되는 해다. 존 로스(John Ross) 선교사는 1882년 중국 무크덴(Moukden, 오늘의 선양(Shenyang))에서 최초의 한국어 번역 성경인 누가복음을 출판한 뒤, 조선에 밀반입했다. 

순교자의소리 현숙 폴리(Hyun Sook Foley) 대표는 “존 로스 성경은 평범한 조선 백성들에게 그리스도의 목소리를 처음 전해준 통로였다. 오늘날 평범한 한국 사람들도 그 목소리를 들을 자격이 있다. 우리는 현대 독자들이 140년 전에 출간된 존 로스 성경을 쉽게 읽고 충분히 이해할 수 있도록 글자 방향(세로쓰기에서 가로쓰기로)과 어순, 문법 및 맞춤법을 조정했고, 원문의 표현을 유지하면서 생소한 어휘를 간결하고 명쾌하게 설명하기 위해 간단한 주해를 첨가했다”고 설명했다. 

이어 “‘21세기 독자판 존 로스John Ross 누가복음’은 크기와 모양이 원본과 동일할 뿐 아니라, 표지도 딱딱한 하드커버가 아니라 사용하기 편리하고 내구성 좋은 종이 표지로 인쇄돼 있다. 이 독자판 성경은 박물관 전시용이 아니라, 지하철에서도 쉽고 간편하게 읽을 수 있도록 제작됐다”고 설명했다.

이 책은 순교자의소리 웹페이지나 전화 주문을 통해 1만원에 구입할 수 있다. 

현숙 폴리 대표는 “한국과 북한은 물론이고 북한 주민이 발견되는 곳 어디에서나 이 성경을 배포할 계획”이라고 밝혔다.