성경, 성경책, 빛
◎마태복음 26장 47~56절 (Matthew 26:47~56)

“While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people. Now the betrayer had arranged a signal with them: 'The one I kiss is the man; arrest him.' Going at once to Jesus, Judas said, 'Greetings, Rabbi!' and kissed him. Jesus replied, 'Friend, do what you came for.' Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him. With that, one of Jesus' companions reached for his sword, drew it out and struck the servant of the high priest, cutting off his ear. 'Put your sword back in its place,' Jesus said to him, 'for all who draw the sword will die by the sword. Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels? But how then would the Scriptures be fulfilled that say it must happen in this way?' At that time Jesus said to the crowd, 'Am I leading a rebellion, that you have come out with swords and clubs to capture me? Every day I sat in the temple courts teaching, and you did not arrest me. But this has all taken place that the writings of the prophets might be fulfilled.' Then all the disciples deserted him and fled.”(NIV)

“말씀하실 때에 열둘 중의 하나인 유다가 왔는데 대제사장들과 백성의 장로들에게서 파송된 큰 무리가 칼과 몽치를 가지고 그와 함께 하였더라 예수를 파는 자가 그들에게 군호를 짜 이르되 내가 입맞추는 자가 그이니 그를 잡으라 한지라 곧 예수께 나아와 랍비여 안녕하시옵니까 하고 입을 맞추니 예수께서 이르시되 친구여 네가 무엇을 하려고 왔는지 행하라 하신대 이에 그들이 나아와 예수께 손을 대어 잡는지라 예수와 함께 있던 자 중의 하나가 손을 펴 칼을 빼어 대제사장의 종을 쳐 그 귀를 떨어뜨리니 이에 예수께서 이르시되 네 칼을 도로 칼집에 꽂으라 칼을 가지는 자는 다 칼로 망하느니라 너는 내가 내 아버지께 구하여 지금 열두 군단 더 되는 천사를 보내시게 할 수 없는 줄로 아느냐 내가 만일 그렇게 하면 이런 일이 있으리라 한 성경이 어떻게 이루어지겠느냐 하시더라 그 때에 예수께서 무리에게 말씀하시되 너희가 강도를 잡는 것 같이 칼과 몽치를 가지고 나를 잡으러 나왔느냐 내가 날마다 성전에 앉아 가르쳤으되 너희가 나를 잡지 아니하였도다 그러나 이렇게 된 것은 다 선지자들의 글을 이루려 함이니라 하시더라 이에 제자들이 다 예수를 버리고 도망하니라” (개역개정)

While he was still speaking, Judas one of the Twelve, arrived: 말씀하실 때에 열둘 중의 하나인 유다가 왔는데
With him was a large crowd armed with swords and clubs: 큰 무리가 칼과 몽치를 가지고 그와 함께 하였더라
sent from the chief priests and the elders of the people: 제사장들과 백성의 장로들에게서 파송된
Now the betrayer had arranged a signal with them: 예수를 파는 자가 그들에게 군호를 짜 이르되
The one I kiss is the man; arrest him: 내가 입맞추는 자가 그이니 그를 잡으라 한지라
Going at once to Jesus, Judas said, 'Greetings, Rabbi!' and kissed him: 랍비여 안녕하시옵니까 하고 입을 맞추니
Jesus replied, Friend, do what you came for: 네가 무엇을 하려고 왔는지 행하라 하신대
Then the men stepped forward seized Jesus and arrested him: 이에 그들이 나아와 예수께 손을 대어 잡는지라
With that, one of Jesus' companions reached for his sword drew it out: 예수와 함께 있던 자 중의 하나가 손을 펴 칼을 빼어
and struck the servant of the high priest, cutting off his ear: 대제사장의 종을 쳐 그 귀를 떨어뜨리니
Put your sword back in its place: 칼을 가지는 자는 다 칼로 망하느니라
Jesus said to him, for all who draw the sword will die by the sword: 칼을 가지는 자는 다 칼로 망하느니라
Do you think I cannot call on my Father: 너는 내가 내 아버지께 구하여
and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels?: 지금 열두 군단 더 되는 천사를 보내시게 할 수 없는 줄로 아느냐
But how then would the Scriptures be fulfilled that say it must happen in this way?: 내가 만일 그렇게 하면 이런 일이 있으리라 한 성경이 어떻게 이루어지겠느냐 하시더라
At that time Jesus said to the crowd: 그 때에 예수께서 무리에게 말씀하시되
'Am I leading a rebellion, that you have come out with swords and clubs to capture me?: 그 때에 예수께서 무리에게 말씀하시되 너희가 강도를 잡는 것 같이 칼과 몽치를 가지고 나를 잡으러 나왔느냐
Every day I sat in the temple courts teaching, and you did not arrest me: 내가 날마다 성전에 앉아 가르쳤으되 너희가 나를 잡지 아니하였도다
But this has all taken place that the writings of the prophets might be fulfilled: 그러나 이렇게 된 것은 다 선지자들의 글을 이루려 함이니라 하시더라
Then all the disciples deserted him and fled: 이에 제자들이 다 예수를 버리고 도망하니라

▲단어 & 숙어(Words & Idiom)

betrayer: 배반자
disposal: 처리, 처분,
rebellion: 반란, 모반
capture: 억류하다, 포획하다
betray: 배반하다
desert: 버리다, 떠나다
fulfill: 이행하다, 수행하다, 실현하다
arrange: 마련하다, 처리하다