성경, 성경책, 빛
 

◎마태복음 7장 15~17절(Matthew 7:15~17)

”Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves. By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? Likwise every good tree bears good fruit, but a bad tress bears bad fruit”(NIV)

“거짓 선지자들을 삼가라 양의 옷을 입고 너희에게 나아오나 속에는 노략질하는 이리라 그들의 열매로 그들을 알지니 가시나무에서 포도를, 또는 엉겅퀴에서 무화과를 따겠느냐 이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고 못된 나무가 나쁜 열매를 맺나니”

Watch out for false prophets: 거짓 선지자들을 삼가라
They come to you in sheep's clothing: 양의 옷을 입고 너희에게 나아오나
but inwardly they are ferocious wolves: 속에는 노략질하는 이리라
By their fruit you will recognize them: 그들의 열매로 그들을 알지니
Do people pick grapes from thornbushes: (사람들이) 가시나무에서 포도를 따겠느냐
or figs from thistles: 또는 엉겅퀴에서 무화과를
Likewise every good tree bears good fruit: 이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고
but a bad tress bears bad fruit: 못된 나무가 나쁜 열매를 맺나니

▲단어 & 숙어(Words & Idiom)

watch out: 조심하라, for: ~를 경계하다, 조심하다
false: 거짓(된), 틀린
prophet: 선지자, 예언자
inwardly: 마음 속으로, 내심, 은밀히
ferocious: 흉포한, 맹렬한
recognize: 인식하다, 알아보다, 인정하다
thornbush: 가시나무
thistle: 엉겅퀴
likewise: 이와같이